Merchant Terms of Service - US - Spanish (Section 1 - 11)

22 min de lectura

Cada Anejo de productos se puede ver en las respectivas URL inmediatamente a continuación:

● Anejo de Productos Drive: https://help.doordash.com/merchants/s/us-addendum-drive

Anejo de Productos de Cumplimiento flexible: https://help.doordash.com/merchants/s/us-addendum-flexible

Anejo de Productos de Mercado: https://help.doordash.com/merchants/s/us-addendum-marketplace

Anejo de Productos de Entrega propia: https://help.doordash.com/merchants/s/us-addendum-self-delivery

Anejo de Productos de Storefront: https://help.doordash.com/merchants/s/us-addendum-storefront

Fecha de Entrada en Vigencia: 20 de enero de 2023

ANTES DE USAR DOORDASH MARKETPLACE, PICKUP, STOREFRONT, DOORDASH DRIVE, ENTREGA PROPIA O CUALQUIER OTRO PRODUCTO O SERVICIO DE DOORDASH, FAVOR DE LEER ESTOS TÉRMINOS DE SERVICIO (“TÉRMINOS DE SERVICIO”) DETENIDAMENTE. AL EJECUTAR LA HOJA DE INSCRIPCIÓN O AL USAR LA PLATAFORMA, USTED, CUALQUIER ENTIDAD QUE USTED REPRESENTA SEGÚN SE ESTABLECE EN LA HOJA DE INSCRIPCIÓN Y TODAS LAS LOCALIZACIONES DEL COMERCIANTE PARTICIPANTES (“USTED” O EL “COMERCIANTE”) ACEPTAN REGIRSE POR ESTOS TÉRMINOS DE SERVICIO, ADEMÁS DE LOS TÉRMINOS EN SU HOJA DE INSCRIPCIÓN O EL ANEJO DE ORDENES EN STOREFRONT. DOORDASH PUEDE REVISAR ESTOS TÉRMINOS CUANDO LO CONSIDERE OPORTUNO. LE NOTIFICAREMOS DE LOS CAMBIOS MATERIALES POR MEDIO DE UN SERVICIO DE NOTIFICACIÓN O UN CORREO ELECTRÓNICO A LA DIRECCIÓN ASOCIADA CON SU CUENTA. AL CONTINUAR ACCEDIENDO O USANDO LOS SERVICIOS DESPUÉS DE QUE ENTREN EN VIGOR LAS MODIFICACIONES, USTED ACEPTA QUEDAR VINCULADO POR LOS TÉRMINOS REVISADOS.

LA SECCIÓN 13 DE ESTOS TÉRMINOS DE SERVICIO (LEY APLICABLE Y RESOLUCIÓN DE DISPUTAS) CONTIENE DISPOSICIONES QUE RIGEN LA FORMA EN LA QUE SE RESUELVEN LAS DEMANDAS QUE USTED Y NOSOTROS TENEMOS CONTRA LA OTRA PARTE, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, TODA RECLAMACIÓN QUE HAYA SURGIDO O SE HAYA PRESENTADO ANTES DE LA FECHA DE ENTRADA EN VIGENCIA DE ESTE ACUERDO. EN PARTICULAR, LA SECCIÓN 13 ESTABLECE EL ACUERDO DE ARBITRAJE ENTRE LAS PARTES QUE, CON ALGUNAS EXCEPCIONES, ESTABLECE QUE LAS DISPUTAS SE DEBERÁN SOMETER A ARBITRAJE, CUYA DECISIÓN SERÁ OBLIGATORIA Y DEFINITIVA. A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR EN EL ACUERDO DE ARBITRAJE: (1) SOLO SE PERMITIRÁ QUE PRESENTE RECLAMACIONES Y BUSQUE UN REMEDIO CONTRA NOSOTROS EN FORMA INDIVIDUAL, NO COMO DEMANDANTE O MIEMBRO DE UN PLEITO DE CLASE EN CUALQUIER ACCIÓN O PROCEDIMIENTO DE CLASE O REPRESENTATIVO; Y (2) USTED RENUNCIA AL DERECHO DE BUSCAR UN REMEDIO EN UN TRIBUNAL DE JUSTICIA Y A TENER UN JUICIO POR JURADO POR SUS RECLAMACIONES. EL ACUERDO DE ARBITRAJE PUEDE AFECTAR SU DERECHO A PARTICIPAR EN LITIGIOS DE PLEITOS DE CLASE PROPUESTOS Y PENDIENTES. FAVOR DE CONSULTAR LA SECCIÓN 13 PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN CON RESPECTO A ESTE ACUERDO DE ARBITRAJE, LOS POSIBLES EFECTOS DE ESTE ACUERDO DE ARBITRAJE Y CÓMO DECIDIR EXCLUIRSE DE ÉL.

AL CELEBRAR ESTOS TÉRMINOS DE SERVICIO CON DOORDASH, USTED ACEPTA CUMPLIR CON LAS LEYES Y DIRECTRICES LOCALES APLICABLES. ADEMÁS, USTED ENTIENDE Y RECONOCE QUE PUEDE ESTAR RENUNCIANDO A SUS DERECHOS Y OPTANDO POR NO OBTENER LÍMITES DE CARGOS EN VIRTUD DE CIERTAS LEYES. ESTOS DERECHOS Y SU(S) RENUNCIA(S) SE DESCRIBEN A CONTINUACIÓN EN LA SECCIÓN 7 Y ESTÁN ACCESIBLES EN https://help.doordash.com/merchants/s/local-laws-us.

Estos Términos de Servicio, junto con la Hoja de Inscripción, el Anejo de Productos aplicable y otros Anejos o adjuntos del presente (el “Acuerdo”) entre DoorDash y el Comerciante, entran en vigencia a partir de la fecha en que usted celebra la Hoja de Inscripción con DoorDash. En caso de conflicto entre cualquiera de los términos de estos Términos de Servicio, un Anejo del Producto y/o la Hoja de inscripción, el conflicto se interpretará en el siguiente orden de precedencia: 1) Sección 15 (Términos Adicionales para Comerciantes que No Son Empresas), 2) Anejo de Productos, 3) cualquier otro término en estos Términos de Servicio, 4) Hoja de Inscripción.

1. PREÁMBULO. DoorDash proporciona un conjunto de productos, servicios y soluciones tecnológicas para permitir que los comerciantes hagan crecer sus negocios, incluyendo los mercados en línea, “white label fulfillment”, la generación de demanda, ciertas promociones o servicios de mercadeo y el almacenamiento, entre otros. Los comerciantes son restaurantes, supermercados/colmados o negocios que venden productos a los consumidores. DoorDash y el Comerciante desean celebrar una sociedad de conformidad con los términos establecidos en este Acuerdo. El Comerciante puede optar por ciertos Productos de DoorDash al celebrar el Anejo de Productos correspondiente. Este Acuerdo se aplica a todas las Localizaciones del Comerciante que sean propiedad del Comerciante u operadas por este, a menos que se excluya en una prueba documental adjunta o se acuerde mutuamente por escrito. Para los Comerciantes que operan un franquiciado o una estructura similar, consulte la sección 14.12.

2. PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS.

2.1. Responsabilidades de DoorDash. DoorDash cumplirá con las obligaciones enumeradas en el Anejo de productos correspondiente.

2.2. Responsabilidades del Comerciante. El Comerciante: (a) cumplirá con las obligaciones enumeradas en el Anejo de productos correspondiente; (b) notificará a DoorDash los días y horarios en que está abierto, incluyendo los días feriados; y (c) notificará a los miembros del personal pertinentes de la Localización del Comerciante sobre la relación con DoorDash, y capacitará a los miembros del personal sobre la recepción y el cumplimiento de los Órdenes de DoorDash tan pronto como sea posible tras la celebración de este Anejo de Productos y de manera continua.

2.3. Malware. Cada Parte se compromete a no realizar ninguna acción con la intención de introducir en los sistemas, productos o servicios de la otra Parte (incluyendo el Producto de DoorDash correspondiente o la Aplicación del Comerciante), ningún virus, defectos, “Trojan horses”, “malware” o cualquier otros elementos de naturaleza destructiva.

2.4. Horarios de Operación. DoorDash solo aceptará Órdenes durante el horario de atención para el Producto DoorDash aplicable, que puede variar según la Localización del Comerciante y se comunicará por separado al Comerciante.

2.5. Áreas de Entrega. Para garantizar la calidad de la entrega, DoorDash solo aceptará Órdenes para entregar dentro de un área de entrega preestablecida determinada.

2.6. Modificaciones. DoorDash se reserva el derecho, a su entera discreción, de cambiar, suspender o descontinuar cualquier Producto de Doordash (incluyendo la disponibilidad de cualquier función o contenido) o Localización del Comerciante en cualquier momento. El Comerciante no enumerará ni incluirá ningún Producto del Comerciante o Localización que someta a DoorDash a un riesgo regulatorio indebido, riesgo para la salud y seguridad u otra responsabilidad. Dichos Productos o Localizaciones del Comerciante están sujetos a su eliminación por parte de DoorDash. Si corresponde, DoorDash puede, a su entera discreción, eliminar el concepto de marca virtual de cualquier Comerciante del Producto de DoorDash si DoorDash determina que tal concepto de marca virtual no cumple o no mantiene ciertos requisitos de elegibilidad según lo comunicado por DoorDash; no obstante, en tal caso, DoorDash hará esfuerzos comercialmente razonables para informar al Comerciante de esa eliminación.

2.7. Re-Entrega. Las Órdenes que requieran una re-entrega debido al error del Comerciante, incluyendo que el Personal del Comerciante provea una Orden incorrecta o incompleta al Dasher, están sujetos a Tarifas como una entrega adicional.

3. PAGOS. El Comerciante acepta pagar la(s) Tarifa(s) según lo acordado en el Anejo de Productos y según se describe en la Tarjeta de Tasas para el Producto de DoorDash correspondiente. Salvo lo expresamente establecido en este Acuerdo, cada Parte es responsable de sus propios costos. El Comerciante se compromete a comunicar a DoorDash cualquier Disputa, desacuerdo o dificultad con una transacción, Tarifa u Orden, incluyendo aquellos en relación con cualquier transacción o pago fraudulentos, dentro de los catorce (14) días de la transacción, Tarifa u Orden correspondiente.

4. IMPUESTOS. El Comerciante es responsable de todos los impuestos, aranceles y otros cargos impuestos por el gobierno sobre la venta de los Productos del Comerciante en virtud de este Acuerdo y de remitir dichos impuestos, aranceles y otros cargos gubernamentales a las autoridades correspondientes. En algunas jurisdicciones, es posible que DoorDash deba cobrar impuestos sobre las ventas, sobre el uso, o impuestos similares al Cliente y remitir dichos impuestos directamente a la autoridad fiscal. En dichas jurisdicciones, DoorDash informará al Comerciante que DoorDash remitirá los impuestos correspondientes a la autoridad fiscal y DoorDash quedará eximido de cualquier responsabilidad de remitir dichos impuestos correspondientes al Comerciante. Los términos adicionales relacionados con las respectivas obligaciones fiscales de las Partes pueden establecerse en el Anejo de Productos aplicable.

5. LICENCIA.

5.1. Uso de Productos de DoorDash. Durante el Término, DoorDash otorga al Comerciante una licencia no exclusiva, libre de regalías, que no se puede asignar, ceder ni sublicenciar, revocable, limitada y completamente paga para acceder al Producto de DoorDash, únicamente con el fin de transmitir información que facilite las entregas o recogidas de acuerdo con los términos de este Acuerdo. DoorDash posee y conserva todos los derechos, títulos e intereses sobre la PI de DoorDash.

5.2. Restricciones de Productos de DoorDash. El Comerciante no hará, ni permitirá o autorizará a ningún tercero a, (a) vender, licenciar, alquilar, revender, arrendar, ceder (excepto en los casos permitidos en el presente documento), transferir o explotar comercialmente el Producto de DoorDash; (b) evadir o deshabilitar cualquier función de seguridad o cualquier otra función o medida o de carácter tecnológico del Producto de DoorDash, así como obtener o tratar de obtener un acceso no autorizado al Producto de DoorDash; (c) hacer ingeniería a la inversa, encubrir, descompilar o intentar obtener de otra manera el código fuente o las ideas, los algoritmos, la estructura o la organización subyacentes del Producto de DoorDash, a menos que esas acciones estén autorizadas por disposiciones obligatorias de la ley aplicable; (iv) utilizar el Producto de DoorDash de cualquier manera o para cualquier fin que viole cualquier ley o reglamento; y (v) utilizar el Producto de DoorDash para un fin distinto al que se establece o prevé específicamente en virtud del presente Acuerdo (que incluye el Anejo de Productos correspondiente).

5.3. Contenido y Trademark del Comerciante; Fotografías de los Productos del Comerciante.

5.3.1. El Comerciante otorga a DoorDash el derecho y licencia libre de regalías, no exclusiva, limitada, revocable e intransferible para usar y mostrar el Contenido del Comerciante en la prestación de servicios al Comerciante, lo que incluye, cuando corresponda, incluir al Comerciante como comerciante en el Producto de DoorDash, hacer referencia al Comerciante como socio de DoorDash, promover los servicios y productos de DoorDash, y compartir el Contenido del Comerciante con terceros, incluyendo los servicios de terceros que permitan a los Clientes de DoorDash acceder a la Plataforma de DoorDash (incluyendo sus páginas web) para Órdenes.

5.3.2. Si no hay fotografías de los Productos del Comerciante o si estas no cumplen con los requisitos de DoorDash, según lo determinado razonablemente por DoorDash, entonces el Comerciante acepta que DoorDash (i) contrate a un fotógrafo profesional para que tome fotografías de los Productos del Comerciante u otros productos; (ii) mejore la calidad de las fotografías existentes del Comerciante; (iii) use fotografías de archivo de los Productos del Comerciante u otros productos; o (iv) use fotografías del sitio web o de redes sociales del Comerciante, y muestre dichas fotografías del Producto del Comerciante como representaciones de los artículos de los Productos del Comerciante; siempre y cuando el Comerciante pueda comunicarse con el servicio de apoyo de DoorDash para que se retiren dichas fotografías del Comerciante y, en cuyo caso, DoorDash cumplirá con ello de manera oportuna.

5.4. Goodwill. Si el Titular de la Licenciatario, en el transcurso de la ejecución de este Acuerdo, adquiere cualquier goodwill o reputación en cualquiera de las Marcas, dicho goodwill o reputación se conferirá automáticamente al Licenciante: (a) cuando se produzca dicha adquisición del goodwill o reputación; (b) al vencimiento o rescisión de este Acuerdo; y (c) sin ningún pago separado u otra contraprestación de cualquier tipo al Licenciatario. El Licenciatario acepta tomar todas las medidas razonablemente necesarias para conferirlo. El Licenciatario no impugnará la validez de ninguna de las Marcas ni la propiedad exclusiva de las mismas por parte del Licenciante. Durante el Término, el Licenciatario no adoptará, utilizará ni registrará, ya sea como nombre societario, trademark, marca de servicio u otra denominación de origen, ninguna de las Marcas o cualquier palabra o marca que sea confusamente similar a ellas en cualquier jurisdicción. En lo que respecta a DoorDash, la empresa matriz de DoorDash (si corresponde) puede considerarse un “Licenciante” en virtud del presente.

5.5. Retroalimentación. El Comerciante puede proveer Retroalimentación a DoorDash. Por el presente, el Comerciante otorga y acepta otorgar a DoorDash todos los derechos, títulos y propiedad de dichos Retroalimentación ilimitadamente.

6. TÉRMINO Y RESCISIÓN.

6.1. Término. El Acuerdo comenzará en la Fecha de Entrada en Vigencia y continuará hasta que se rescinda de conformidad con este Acuerdo, o una vez que todos los Anejos de Productos en virtud del presente se hayan rescindido o caducado, lo que ocurra primero.

6.2. Rescisión. El Comerciante puede rescindir este Acuerdo o cualquier Anejo de Productos por cualquier razón, en cualquier momento, con notificación previa por escrito de siete (7) días a DoorDash. DoorDash puede rescindir este Acuerdo y cualquier Anejo de Productos por cualquier razón, en cualquier momento, con notificación por escrito. Cualquiera de las Partes podrá rescindir este Acuerdo de inmediato, (a) en caso de incumplimiento material de la otra Parte o (b) si la otra Parte cesa sus actividades comerciales, se vuelve insolvente o busca protección en virtud de cualquier procedimiento de quiebra o uno similar. Si cualquiera de las Partes rescinde el Acuerdo, todos los Anejos de Productos se rescindirán automáticamente.

6.3. Continuidad de la Vigencia. Las secciones 3 (Pagos), 4 (Impuestos), 5 (Licencia), 6 (Término y Rescisión), 7 (Representaciones y Garantías), 8 (Indemnización), 9 (Límite de Responsabilidad), 10 (Confidencialidad), 11 (Privacidad y Seguridad de los Datos), 13 (Ley aplicable, Arbitraje, Renuncia a Pleito de Clase) y 14 (Cláusulas Misceláneas) y los derechos y obligaciones en este Acuerdo los cuales, por su naturaleza, deben (o por sus términos expresos) continuar vigentes o extenderse más allá de la rescisión o el vencimiento de este Acuerdo, se mantendrán vigentes y se extenderán.

7. REPRESENTACIONES, GARANTÍAS Y RENUNCIAS.

7.1. Representaciones y Garantías Mutuas. Cada Parte declara y garantiza que: (a) tiene todo derecho, facultad y autoridad para celebrar y cumplir con sus obligaciones en virtud de este Acuerdo, incluyendo cualquier Anejo de Productos; (b) el cumplimiento de sus obligaciones en virtud de este Acuerdo no tendrá como consecuencia el incumplimiento de ninguna obligación con ningún tercero; (c) las Marcas de la Parte y los materiales que son su propiedad, licenciados, desarrollados o utilizados en el cumplimiento de este Acuerdo no infringen ni violan de manera intencional ningún derecho de propiedad intelectual de terceros; (d) obtendrá los permisos, consentimientos, certificados, aprobaciones, inspecciones, lanzamientos, autorizaciones y licencias necesarias o presentará cualquier formulario de registro (si lo hubiera) en relación con el cumplimiento de sus obligaciones en virtud de este Acuerdo; y (e) cumplirá con todas las leyes, regulaciones y reglas aplicables para operar su negocio y cumplir con sus responsabilidades en virtud del presente (incluyendo, si corresponde al Comerciante, todas estas leyes sobre salud, seguridad alimentaria, saneamiento, preparación y etiquetado de alimentos, incluyendo las advertencias requeridas para el consumidor y la información sobre calorías).

7.2. Comerciante. El Comerciante declara y garantiza que: (a) informará a DoorDash de cualquier advertencia, cargos, opciones de inclusión, e instrucciones relacionadas con los Productos del Comerciante que se requieran en el futuro; (b) si corresponde, divulgará los alérgenos comunes en cualquier artículo de los Productos del Comerciante que aparezca en el Producto de DoorDash o que se venda a través de este; (c) no incluirá ningún producto restringido por DoorDash (“Artículos Restringidos”) como un Producto del Comerciante disponible en un Producto de DoorDash, ni solicitará la entrega de cualquier Artículo Restringido a través del Producto DoorDash, siempre que DoorDash permita la promoción, venta y/o entrega de ciertos Artículos Restringidos después de que el Comerciante haya celebrado un acuerdo por separado con DoorDash que plasme dicha promoción, venta, o entrega de dichos productos de conformidad con las Leyes de la jurisdicción aplicable en la que se venderán dichos productos; (d) no divulgará ninguna información relacionada a un Dasher o un Cliente de DoorDash a un tercero (excepto según se requiera para cumplir con la Ley o de conformidad con una ordeno citación judicial); (e) cumplirá con las guías publicadas por DoorDash que rigen cualquier publicación de Contenido del Comerciante en el Producto de DoorDash o Portal del Comerciante correspondiente; (f) no ofrecerá incentivos o pagos por las reseñas o calificaciones de su negocio en los Productos de Doordash y (g) no utilizará los Productos de DoorDash para ningún propósito que sea perjudicial para DoorDash o el Producto de DoorDash. La lista de artículos restringidos está disponible en https://help.doordash.com/merchants/s/platform-restricted-items y DoorDash la actualiza periódicamente.

7.3. Avisos. SALVO QUE SE EXPRESE LO CONTRARIO EN ESTA SECCIÓN 7.1(c), EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY VIGENTE LO PERMITA, DOORDASH RECHAZA EXPRESAMENTE CUALESQUIERA GARANTÍAS, EXPRESAS, IMPLÍCITAS O LEGALES, CON RESPECTO A CUALQUIER PRODUCTO DE DOORDASH, Y CADA PARTE SE EXIME DE TODAS LAS GARANTÍAS, EXPRESAS, IMPLÍCITAS O LEGALES RELACIONADAS CON LOS EQUIPOS O LOS SERVICIOS PROVISTOS A LA OTRA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD PARA EL COMERCIO, TITULARIDAD, CALIDAD O RESULTADOS SATISFACTORIOS, O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR Y/O LAS GARANTÍAS DE NON-INFRINGEMENT. El Comerciante reconoce que el funcionamiento del Producto de DoorDash ocasionalmente puede experimentar problemas técnicos o de otro tipo y que no necesariamente puede continuar funcionando sin interrupciones o sin errores técnicos o de otra clase y que DoorDash no se hará responsable ante el Comerciante u otros por dichas interrupciones, errores o problemas, o por la interrupción total de la Plataforma, ni por ninguna garantía de los resultados con respecto a los servicios o el Producto de DoorDash. Ambas Partes reconocen que ninguna de ellas tiene expectativas o ha recibido garantías para futuros negocios, o que cualquier inversión realizada por una de ellas será recuperada o recobrada, o que dicha parte obtendrá un monto anticipado de ganancias en virtud de este Acuerdo.

7.4. Cumplimiento de las Leyes Locales; Renuncias. Cada Parte acepta cumplir con las leyes y pautas locales aplicables (“Leyes Locales”) actualmente vigentes o promulgadas en el futuro. En la medida en que el Comerciante aproveche los Productos de DoorDash en jurisdicciones donde se aplican Leyes Locales específicas de la industria, el Comerciante acepta que todas estas Leyes Locales, incluyendo las enumeradas en https://help.doordash.com/merchants/s/local-laws-us, se incorporan al presente a modo de referencia. El Comerciante reconoce que el Comerciante ha leído y entendido todas las Exenciones aplicables, incluyendo las relacionadas con los límites de tarifas, detalladas en el enlace mencionado anteriormente. Esta lista no es exhaustiva y será responsabilidad de cada Parte identificar y cumplir con cualquier otra ley que se aplique a sus operaciones.

7.5. Remedios. En el caso de un incumplimiento de la Sección 7.1(c), el único remedio de la Parte en cumplimiento, y la única responsabilidad de la Parte infractora, es la indemnización conforme a la Sección 8.1(d).

8. INDEMNIZACIÓN.

8.1. Indemnización. La Parte Indemnizante defenderá, a su propia expensa, a la Parte Indemnizada en la medida máxima permitida por la Ley, y también indemnizará a la Parte Indemnizada por todas y cada una de las Pérdidas que surjan de cualquier reclamación de terceros que alegue o resulte de lo siguiente: (a) cualquier incumplimiento de la Sección 7 por parte de la Parte Indemnizante o su Personal; (b) negligencia crasa o acto más culpable u omisión de la Parte Indemnizante o del Personal (incluyendo cualquier conducta indebida imprudente) en relación con el cumplimiento de este Acuerdo; (c) lesiones corporales (incluyendo la muerte) o daños a bienes tangibles o inmuebles en la medida en que sean causados por la Parte Indemnizante o su Personal (incluyendo cualquier conducta indebida imprudente o intencional) (o, en el caso del Comerciante como la Parte Indemnizante, causadas por los Productos del Comerciante o cualquier violación o presunta violación de la Sección 7.1(e) en lo que concierne a Productos Comerciales, salvo en la medida en que dichas Pérdidas hayan sido causadas directamente por negligencia grave o conducta indebida intencional de DoorDash, incluyendo los Dashers); y (d) infracción o apropiación indebida de los derechos de propiedad intelectual de cualquier tercero por los servicios de la Parte Indemnizante (incluyendo, en el caso de DoorDash, el Producto DoorDash, y en el caso del Comerciante, las Aplicaciones del Comerciante) o las Marcas.

8.2. Proceso. La Parte Indemnizada proveerá a la Parte Indemnizante lo siguiente: (a) notificación inmediata de cualquier reclamación, que en ningún caso será posterior a treinta (30) días calendario después de que la Parte Indemnizada supiera o razonablemente debía haber sabido que la obligación de defensa de la Parte Indemnizante se había desencadenado; (b) la opción de asumir el control exclusivo sobre la defensa y la resolución de cualquier reclamación; y (c) asistencia razonable en relación con dicha defensa y resolución de la demanda, cuyos cargos serán asumidos por la Parte indemnizante. La Parte indemnizada puede participar en la defensa y conciliación a su propio costo. La Parte Indemnizante no celebrará ningún acuerdo de transacción que imponga alguna obligación a la Parte Indemnizada sin el consentimiento previo expreso por escrito de la Parte Indemnizada.

8.3. Exclusiones. Sin perjuicio de la Sección 8.1(d) y para mayor claridad: (a) la Parte Indemnizante no tendrá el deber de establecer una defensa ante una acusación de terceros de violación de la propiedad intelectual o apropiación indebida (una “Reclamación de PI”) que surja o se relacione con la conducta de personas o entidades que no sean la Parte indemnizante o su Personal; y (b) en el caso de DoorDash, DoorDash no tendrá el deber de asumir una defensa antes una Reclamación de PI en la medida en que dicha Reclamación de PI no hubiera ocurrido sin el uso del Producto de DoorDash por parte del Comerciante en combinación con una Aplicación del Comerciante, u otro producto proceso, paso, estructura, dato o método comercial provisto por el Comerciante, o la modificación no autorizada del Producto DoorDash por parte del Comerciante. Sin perjuicio de la Sección 8.1(a), DoorDash no tendrá el deber de defender o indemnizar al Comerciante por impuestos, aranceles y otros cargos gubernamentales

9. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD.

9.1. Daños Directos Solamente. Excepto con respecto a los montos pagaderos a terceros en virtud de la Sección 8, ninguna de las Partes será responsable ante la otra por daños emergentes, especiales, incidentales, punitivos, ejemplares o indirectos o por lucro cesante, pérdida de ingresos, daño al goodwill o los costos de obtención de servicios de reemplazo, independientemente de si dichos daños eran previsibles. Esta limitación se aplicará a todas las demandas en virtud de todas las teorías de derecho de common law y del sistema de equidad, excepto donde lo prohíba la ley.

9.2. Limitación. Excepto en el caso de negligencia crasa o conducta indebida intencional, u obligaciones de pago, de una Parte y donde lo prohíba la Ley (en conjunto, las “Exclusiones de LOL”) o las obligaciones de indemnización de una Parte en este Acuerdo, la responsabilidad total de cualquiera de las Partes ante la otra no excederá los $250.000.00. La responsabilidad total de cualquiera de las Partes ante la otra por las Exclusiones de LOL no excederá $1.000.000,00. Para mayor claridad, la obligación de una Parte de pagar a terceros en virtud de la Sección 8 es ilimitada.

9.3. Franquiciados. Para los Comerciantes que operan una franquicia o estructura similar, esta limitación de responsabilidad se aplica a todas las Localizaciones del Comerciante y a todos los franquiciados de manera acumulativa y no individual.

10. CONFIDENCIALIDAD.

10.1. Precedencia. Los términos de esta Sección 10 sustituyen cualquier acuerdo de no divulgación o confidencialidad celebrado por las Partes antes de la Fecha de Entrada en Vigencia de este Acuerdo.

10.2. Incluye. La Información Confidencial incluye información sobre el negocio del Divulgador, incluyendo los diseños de productos, planes de productos, software y tecnología, información financiera, planes de mercadeo, oportunidades de negocio, información de precios, descuentos, inventos y conocimiento técnico, en la medida en que se divulguen al Destinatario en virtud del presente, y toda otra información que el Destinatario sabía, o razonablemente debió haber sabido, que era Información Confidencial del Divulgador. La Información Confidencial también incluye los términos y condiciones de este Acuerdo y la existencia de las discusiones entre las Partes. La Información Confidencial incluye los secretos de negocio según se definen en la ley aplicable (que incluye la Ley Uniforme de Secretos de Negocio).

10.3. No incluye. La Información Confidencial no incluye información que: (a) se desarrolle de manera independiente; (b) sea de conocimiento público o se vuelva de conocimiento público sin incumplimiento de este Acuerdo; o (c) se reciba de un tercero en circunstancias que no creen una sospecha razonable de que se han apropiado indebidamente de dicha información o que fuera divulgada indebidamente.

10.4. Obligaciones del Destinatario. El Destinatario deberá: (a) utilizar la Información Confidencial solo según sea necesario para cumplir con sus obligaciones o ejercer sus derechos en virtud de este Acuerdo; (b) mantener la Información Confidencial en estricta confidencialidad y tomar precauciones razonables para proteger dicha Información Confidencial (que incluye, sin limitarse a, todas las precauciones que emplee el Destinatario con respecto a sus propios materiales confidenciales); (c) no divulgar ninguna Información Confidencial a ningún tercero, excepto según lo dispuesto en el presente documento; y (d) no copiar ni aplicar ingeniería a la inversa a ningún material divulgado en virtud de este Acuerdo, ni eliminar ninguna marca de propiedad exclusiva de la Información Confidencial.

10.5. Personal del Destinatario. El Divulgador reconoce que el Personal del Destinatario puede tener acceso a la Información Confidencial del Divulgador. Cualquier miembro del Personal del Destinatario que tenga acceso a cualquier Información Confidencial debe tener una “necesidad de” legítima para acceder esa información, y el Destinatario seguirá siendo responsable de que el Personal del Destinatario cumpla con los términos de este Acuerdo.

10.6. Divulgación de la Información Confidencial. Un Destinatario puede divulgar Información Confidencial según lo exija un tribunal o regulador de autoridad competente, siempre que el Destinatario notifique al Divulgador por escrito de inmediato sobre dicha solicitud, en la medida en que dicha notificación sea legalmente permitida y razonablemente práctica.

11. PRIVACIDAD Y SEGURIDAD DE LOS DATOS.

11.1. El Comerciante se compromete a no acceder, recopilar, almacenar, retener, transferir, usar, divulgar o procesar de ninguna otra manera los Datos de DoorDash, incluyendo, pero sin limitarse a, la Información Personal, excepto cuando sea necesario para cumplir con este Acuerdo. El Comerciante mantendrá los Datos de DoorDash seguros contra el acceso no autorizado y mantendrá la precisión e integridad de los Datos de DoorDash bajo la custodia o el control del Comerciante mediante el uso de las medidas de seguridad organizativas, físicas y técnicas apropiadas. Si el Comerciante llega a tener conocimiento de algún acceso no autorizado a los Datos de DoorDash, notificará inmediatamente a DoorDash, consultará y cooperará con las investigaciones y notificaciones potencialmente requeridas, y proveerá cualquier información que DoorDash solicite razonablemente. El Comerciante acepta implementar y usar procedimientos de seguridad, protocolos o credenciales de acceso según la solicitud razonable de DoorDash, y será responsable en caso de daños que surjan del incumplimiento del Comerciante. El Comerciante no permitirá que terceros usen el Producto de DoorDash y será responsable por los daños causados por haber compartido sus credenciales de acceso con terceros no autorizados o por, de otra manera, haber permitido el acceso no autorizado a la cuenta del Comerciante. Los Comerciantes no pueden permitir que ningún tercero copie, modifique, alquile, arriende, venda, distribuya, realice ingeniería a la inversa o de alguna otra forma intente acceder al source code del Producto de DoorDash; dañe, destruya o impida la prestación de los servicios a través del Producto de DoorDash; transmita código dañino, o evada o viole cualquier tipo de protección de seguridad del Producto de DoorDash. Para mayor claridad, los datos de DoorDash son información confidencial de DoorDash.

11.2. Cualquier término adicional de privacidad y seguridad de los datos requerido para cumplir con las regulaciones de privacidad aplicables a la asociación de las Partes en otros países puede establecerse en el Anejo de Productos aplicable. El Destinatario establecerá, mantendrá e implementará un programa de seguridad de la información, que incluye las tareas administrativas, técnicas, organizacionales, y protecciones físicas, que están diseñadas para: (a) garantizar la seguridad y confidencialidad de la Información personal provista por el Divulgador; (b) proteger contra amenazas o peligros para la seguridad o integridad de dicha Información Personal; (c) proteger contra el acceso o el uso no autorizado de dicha Información Personal; y (d) garantizar la eliminación o destrucción adecuada de dicha Información personal. Cada Parte cumplirá en todo momento con las Leyes aplicables de privacidad y seguridad de datos. Si el Destinatario toma conocimiento de cualquier acceso no autorizado o pérdida de Información personal, informará de inmediato dicho incidente al Divulgador y tomará las medidas correctivas adecuadas.